به روز رسانی مفید؛ تهیه کننده سریال «مهیار عیار» در گفت و گو با خبرنگار گروه فرهنگی و هنری رابو گفت: اوایل سال 1401 بود که سیما پیش نویس فیلمی از محمد نیکو را به من نشان داد تا بخوانم و تصمیم بگیرم که آیا آماده تولید آن هستم یا نه. داستان، داستان یک جنتلمن یا به عبارتی راهزنی بود که در جریان یک حادثه روح خود را می خرد (مثل داستان ژان والژان). به این ترتیب این راهزن که مهارت خاصی داشت با جوانمردی هایی که برایش پیش می آید دگرگون می شود و مسیر زندگی اش تغییر می کند.
داستان «مهیار عیار» به فرهنگ ما نزدیک است
وی ادامه داد: در جریان این تغییرات، داستان های مختلفی برای این دزد پیش می آید که سعی دارد گذشته خود را جبران کند. داستانی که به من نشان داده شد، داستانی بود که همه ما با دلتنگی با آن ارتباط برقرار می کنیم و داستان های جوانمردی و جوانمردی زیادی از پدربزرگ و مادربزرگمان شنیده ایم. در واقع، این یک داستان آشنا و تکراری نزدیک به فرهنگ ما بود و ما به آن علاقه مند بودیم.
این تهیه کننده افزود: پس از مطالعه طرح پیشنهادی که به نویسنده دادم این بود که از این فرصت استفاده کنیم و در برهه ای تاریخی که حرفی برای گفتن دارد این داستان را روایت کنیم. به اندازه دوران صفویه. دوران صفویه برای ما دوران تمدنی است. در این مرحله اولاً آرامش خوبی در کشور حاکم بود و ثانیاً کشور در مسیر جاده ابریشم قرار داشت و تجارت خارجی در کشور ادامه داشت. از سوی دیگر تولیدکنندگان عمده نساجی به ویژه در زمینه پارچه های ابریشمی در این دوره فعالیت داشتند. در عین حال به دلیل اینکه در آن دوره جزو امپراتوری بودیم، حضور گردشگران و مشاوران اروپایی در کشورمان داشتیم.
در «مهیار عیار» به صورت غیرمستقیم به مسائل فرهنگی پرداختیم
مفید ادامه داد: این موضوع بهانه ای می شود تا تاریخ خود را در بستری تخیلی مطرح کنیم و جوانان خود را با آن شرایط آشنا کنیم، بدون اینکه مستقیماً به شرایط تاریخی خود بپردازیم. دو شخصیت دیگر به گروه اضافه کردیم یکی شاهک و دیگری حکیم شاگرد شیخ البهایی. ما از طریق این طلبه سعی کردیم به مسائل فرهنگی آن زمان و شخصیت شیخ بهایی به طور غیرمستقیم بپردازیم.
وی گفت: نویسنده از پیشنهاد من استقبال کرد و سیمافیلم نیز آن را پذیرفت و خوشبختانه ما را در ساختن صحنه هایی از دوران صفویه با کمک بصری یاری کردند. در عین حال از فضای تاریخی آن دوران همراه با قصه گویی صحبت کنیم. زمانی که نویسنده این بستر را پذیرفت، تلاش کرد تا شرایط آن زمان را به طور کامل در نظر بگیرد و اگر تبدیل به رمان شد، با شرایط آن زمان منافاتی نداشت. ما سعی کرده ایم روابط شهردار هر منطقه یا رابطه داروغ با دربار و یا حتی مسائل مربوط به جهاندار را در چارچوب همان دوره و در حد تصور بیان کنیم.
داشتن لهجه برای بازیگران مشکل ساز بود
بهروز مفید به کمبود لهجه بازیگران این سریال اشاره کرد و توضیح داد: قبل از شروع تصویربرداری از امرالله احمدجو که از کارگردانان و نویسندگان خوب است و تجربه داستان روزی روزگاری را داریم خواستیم که بگویید: دوباره فیلمنامه را مرور کنید. پس از خواندن فیلمنامه، سعی کرد با تغییرات دیالوگی که اعمال کرد، داستان را به شیرینی خاصی هدایت کند. بنابراین تصمیم گرفتیم از لهجه هایی استفاده کنیم که البته نمی توان گفت 100 درصد با شرایط آن دوره همخوانی دارد، اما به نظرم کار را شیرین کردند. از سوی دیگر، از آنجایی که حجم نوشته ها و منابعی که از آن زمان در اختیار ماست، اندک است، اکنون اسناد نمی تواند کمک چندانی کند. بنابراین سعی کردیم فضای لهجه را حذف کنیم زیرا باعث ایجاد مشکل می شد.
از بازیگران تئاتر استفاده کردیم
وی ادامه داد: در این شرایط لهجه هایی که امرالله احمدجو در نظر گرفته بود برای هیچ بازیگری قابل برخورد نبود. به همین دلیل است که از بچه های تئاتر حتی در نقش های کوتاه حداکثر استفاده را می کنیم. سعی کردیم بازیگرانی را به خدمت بگیریم که توانایی لازم برای اجرای گویش را داشته باشند. هم کارگردان و هم دستیارش در انتخاب بازیگر نقش داشتند و زحمت زیادی کشیدند.
سید جمال سیاحتمی پیشنهاد من برای سیمافیلم بود
همانطور که تهیه کننده سریال محکومین درباره انتخاب سید جمال سید حاتمی به عنوان کارگردان سریال مهیار عیار گفت: اولین انتخاب من برای کارگردانی این سریال سید جمال سید حاتمی است و خودم به او پیشنهاد دادم. به این دلیل که دو فصل از سریال محکومین را در 70 قسمت جداگانه با او کار کردم و یک فیلم کودک هم با او داشتم و این دو پروژه را به خوبی مدیریت کرد. همچنین حاتمی دومین تجربه کارگردانی خود را در فیلم «سرزمین مادری» تجربه کرد و این نشان داد که او با آن فضا هم بیگانه نیست.
75 درصد سریال در شهر غزالی فیلمبرداری شده است
وی در خصوص لوکیشن های فیلمبرداری سریال «مهیار عیار» گفت: تقریباً 75 درصد کار را در شهرک غزاله فیلمبرداری کردیم. برخی از سایت ها بازسازی شده اند و برخی دیگر به طور کامل ساخته شده اند.
بهروز مفید در پایان به میزان رضایت مخاطبان از این سریال اشاره کرد و گفت: آماری ندارم اما کسانی که با ما ارتباط برقرار می کنند بیشتر سریال را مثبت یاد می کنند و از آن احساس رضایت می کنم. یک وقت است که ای کاش فلان کار را نمی کردم، اما هاشم با «مهیار عیار» خوب است.
انتهای پیام/